Падает снег - итальянская песня

neveОчень популярная раньше, да и сейчас, итальянская песня «Падает снег», исполнялась многими известными певцами 70-х годов прошлого столетия (Кармело Дзаппулло, Сальваторе Адамо и др).

Причем интересно, что в Советском Союзе узнали это произведение в его французском варианте, который в первый раз представил бельгийский певец, итальянец по происхождению – Сальваторе Адамо.

Adamo

Сade la neve

cade la neve
tu non verrai questa sera
cade la neve
non ci vedremo lo so.
la citta' che dorme
si copre di bianco
intanto il mio cuore
si veste di buio.
questa sera non verrai
invano aspettero'
ma cade la neve
lentamente dal cielo.
la, la la, la la la la
oh, oh oh, oh oh oh oh.
(parlato)
cade la neve
tu non verrai questa sera
cade la neve
non ci vedremo lo so.
nella via deserta
nemmeno una voce
mi sento morire
non mi sei vicino.
questa sera non verrai
invano aspettero'
ma cade la neve
lentamente dal cielo
ma cade la neve
lentamente dal cielo.
la, la la, la la la la
oh, oh oh, oh oh oh oh la, la la, la la la la

 

Zappulla

Адаптированный под музыку, перевод песни Cade la neve

Снег все кружится,

Ты не придешь сегодня – знаю.

Снег все кружится,

Мы не увидимся – я понимаю.

«»

Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла

О, о, о. о, о, о, о

«»

Но город спит крепко,

Укрывшися белым.

А мое сердце,

Оделася в траур.

«»

Ты сегодня не придешь,

Я напрасно буду ждать.

А снег все кружится,

И падает с неба.

«»

Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла

О, о, о, о, о, о, о

«»

На улице пусто.

Не слышно и звука.

А я умираю,

Ведь тебя нету рядом.

«»

Ты сегодня не придешь,

Я напрасно буду ждать.

А снег все кружится,

Тихо падая с неба.

А снег все кружится

Тихо падая с неба.

«»

Ла, ла, ла, ла, ла, ла, ла

О, о, о, о, о, о, о. ...

 

Alla-Maria

влажность:

давление:

ветер:

влажность:

давление:

ветер:

влажность:

давление:

ветер:

влажность:

давление:

ветер:

влажность:

давление:

ветер:

>